Son macabre歌词
作词 : 塚越雄一朗
作曲 : 塚越雄一朗
つまらない 興味ない
普通で陳腐なこのセカイ Casse-toi
だれもが皆 Pérdez-vous
落ちてしまえばいい 捨てちゃえよ réalité
理性なんて 知性なんて
罪深くて 忌むべきものなの
廻れ 廻れ 呵え 呵え
亡者となって 傀儡となって
あゝ 私の可愛いモルモット
(廻って呵ってハジケてトンで)
あゝ Pas satisfait
奇抜な色彩を 不可解な調べを
幻覚も現実も すべて交錯して
Danse fort 更に煌びやかに
à la mort ユメを溶かしたなら
明日だって 見失って C'est terminé
踊れよ très fort
苦しいよと悶えても 別に私じゃない
故ひとつなく無差別(無差別) 穢すこともなく無作為(無作為)
単なる(イタズラ)それだけ(だからね)
壊れろよ Casse-toi
見下ろす街は今夜も変わらず
輝いた 揺らめいた
キレイだ(そうかな)時々(苛つく)
退屈(窮屈)満ちない(足りない)
Désir(Désir)
あゝ 為されるがままの奴隷たち
(廻って呵ってハジケてトンで)
あゝ Et c'est trop drôle
未踏の混沌を とびきりのカオスを
乱す程浸れるの 愉悦をもっと
Danse fort 極めて艶やかに
à la mort ユメをみせてあげる
さあおいで こちらにおいで C'est terminé
踊れよ très fort
私だけがこのセカイを 独り占めできるの
至極当然の事だ そうだ 何もおかしくなんてない
あゝ あゝ