ふわりふわり歌词
あなたにも見える?【你也看见了吗?】
笑いあうたび 涙ふきあうたび 嬉しくなるたび【会心微笑的时候 抹去眼泪的时候 开心不已的时候】
ふわり降る 青い羽根【漫天飞舞的 蓝色羽毛】
「ふわりふわり」
懐かしいようなあたたかい気持ち【体贴入微的心意多么值得珍惜】
あなたといつまでも 尽きないお話【和你在一起总是 有说不完的话】
ふわり ほら 青い羽根【轻轻地 飞舞 蓝色羽毛】
もっと見つけに出かけようよ【我想再仔细寻找更多的羽毛】
集めて 集めて 育てて そして【一根根 收集 养育 然后】
心にうまれた青い鳥 いだけば【心中会萌生青鸟 我想着】
弾みだす足どり 風をよんで【迈着轻盈的步伐 呼唤微风】
心にうまれた青い鳥 歌ってよ【心中就会萌生青鸟 歌唱吧】
小さな声でも 響きあう【声音虽小 但是回响大地】
つながって【心灵的旋律】
つながって【心灵的旋律】
あなたが好きだと言う空の色【喜欢你也喜欢这样的天空色彩】
一緒に見上げて 心が染まって【那就一起仰望 心灵的彩色天空】
ふわり ふわり ふわり【轻轻地 轻轻地 轻轻地】
もっと 飾ろう あちこちに【不断 装点 每一个角落】
窓に あの子に 遠い街にも【窗户旁 孩子心中 漫长的街道上】
心にうまれた青い鳥 誰もが【都会萌生青色的鸟儿 无论是谁】
ふるえだす心で 愛をよんで【颤抖的内心世界里 呼唤着爱】
心にうまれた青い鳥 歌ってよ【心中萌生的青鸟 正在歌唱着】
色んな声だから 響きあう【各种旋律交融 响彻世界】
心にうまれた青い鳥 いだいて【心中萌生的青鸟 拥入怀中】
いだき続けて 風をよんで【一直陪伴到老 呼唤微风】
心にうまれた青い鳥 歌ってよ【心中就会萌生青鸟 歌唱吧】
小さな声でも 響きあう【声音虽小 但是回响大地】
つながって【心灵的旋律】
つながって【心灵的旋律】
~END~