歌词塔 搜索歌曲

Mike Shinoda-Post Traumatic: Part 2(Mike Zhou Remix)歌词

作词 : 无
作曲 : 无
Yeah, levitatin' of the blacktop
耶,随着篮球悬停在半空,
Used to struggle getting started now I can't stop
再次敲响,我将勇往直前,
Used to be the quiet kid in the sandbox
曾经沉迷沙盘的安静小孩,
Now it's “Hands up” every time that your man rocks
现在随着摇滚挥动双臂,
You oughta stop me coming in again
你还想阻止我归来,
You mad? You thought we were synonyms
你在干啥?你以为我们一样,
Too bad, that's the water you're gettin' in
太糟了,它不是你所找的,
You're too fat for the sharks that you're swimming in
你太胖了,无法放纵。
When I'm sitting contenders,
身旁坐着竞争者,
Lookin' like fruits spinnin' around in a blender
看上去像搅拌器里旋转的水果,
Hardly a snack when I'm here lookin' for dinner
晚饭的桌上有很少开胃菜,
I eat 'em, delete 'em, they're barely beginners
吃了它们,清空它们,它们仅仅是开始,
Main course is my main sport
主菜是我的主食。
Play major, but minor's my main fort
我热爱运动,但音乐才是主要堡垒。
Put a chain around everything I came for
对我所得之物,整理得井井有条,
Look but don't touch, I could tell 'em take an I.O.U!
眼观手勿动,我要告诉他们这是我欠你的。
Say they want respect now,
他们说想赢得尊重,
Thinking they deserve to have it next now
认为他们应该得到尊重,
Tell 'em take an I.O.U
告诉他们这是我欠你的。
Leavin' what they makin' up,
把他们的补偿留下来,
Talking loud but never really sayin' much
大声嚷嚷,但都是废话,
Tell 'em take an I.O.U
告诉他们这是我欠你的。
I been drawin' plans out
我一直在草拟计划,
And they think I'm givin' them a handout
他们认为我会给他们施舍,
Tell 'em take an I.O.U
告诉他们这是我欠你的。
Thinking they're entitled to a piece, no, I don't think so
认为他们有权得到一部分,
Tell 'em take an I.O.U

(Yeah) Yeah
(Yeah) Yeah
Liftoff like Virgin Galactic
像维珍银河一样升空
My Richard’s too Branson to with you bastards
我太有魅力了所以不能和你们这些人玩到一起
Very legendary that’s some matter of fact ****
非常具有传奇色彩也是事实
You’re the opposite of ‘star,’ like ‘rats’ spelled backward
你就像星星的倒写“老鼠”一样
I flow poems out to Saturn and past it
我把我的诗传到土星和过去
Easy as a standard anti-gravity backflip
就像标准的反重力后空翻一样简单
Satellite tracking can’t map up my tactics
卫星跟踪不能我的策略
I spit the same **** they split an atom in half with
我吐出的东西像他们将原子分成两半一样复杂
Flying coach, streaming Coachella, until they banned me
飞行教练 流动的科切拉 直到他们封禁了我
Now they like damn he’s Marvin Gaye I’m onto these Grammys
现在他们喜欢他的马文盖伊我在格莱美上
I’m rolling these grams gladly
我很高兴的轰动着这些获奖者
Purple and green like Daphne
紫色和绿色像达芙妮
Shades on like Velma, hair long like Shaggy
神秘的像维尔玛 头发像沙吉
Crush a 90's in my water got my voice raspy
在我的水中掺杂了九十年代让我的声音变得沙哑
Haven’t slept since California and that **** was last week
自从加州以来就没睡过觉是上周的事
Paranoid when I sleep, but when I’m high I’m happy
当我睡觉时在妄想 但当我嗨的时候快乐
That’s why I need to kiss the sky when I get stuck in the valley
这就是为什么当我被困在山谷时要接触天空
Lift off! (Lift off!)
升空!! (升空!!)
I'm above the Earth, alright, alone
我在地球上 很好 独自一人
I'm driftin' away, out of time, afar
我漂走了 抛弃时间 忘记距离

This is that gather 'round it and wonder where I found it
思考着我们如何找到此处并聚集在此
This is that wake up make your agent have your tour re-routed
这沉痛深夜让你惊醒,思绪如麻
This is that drama comma pain and ain't no way around it
无法摆脱生活大起大落之间的沉重
'Cause somehow still it's hard to know what I can say about it
有时候对于解读痛苦我无能为力
I buckled up told myself to suck it up
我硬撑着告诉自己振作起来,坚持下去
I was scared to death to get up there and spill my ******* guts
希望我所说的可以撕碎愚蠢的你
I was saying pull your stupid self together buttercup
因你只想看我的笑话,浑然不知我的痛苦
Get it cracking Back in Black until you have em Thunderstruck
若你已经醒悟,我便全盘托出
But
可是

Even when it's not about you about you
表面上看与你毫无关联
All the sudden it's about you now ooh
深处却是藕断丝连
Even when it's not about you about you
表面上看与你毫无关联
All the sudden it's about you about you
深处却是藕断丝连
It was a month since he passed , maybe less
在你走后的一个月,可能不到一个月的时候
And no one knew what to do , we were such a mess
我们5个人不知道该怎么办,所有的事都是一团糟
We were texting , we were calling , we were checking in
我们发短信,打电话,住酒店
We said we ought to play a show in honor of our friend
我们一直说应该弄异常祭奠朋友的演出
Well now that show’s finally here , it’s tonight
好吧今晚就是演出的时间
Supposed to go , to the bowl , get on stage , dim the lights
我该去现场,去超级碗,上舞台演出,调试灯光
With my friends , and our family , in his name , celebrate
和我的朋友,家人,以他之名,纪念他
There’s no way that
可是我不行
I’ll be ready to get back up on that stage
我准备回归舞台
- Can't remember if I’ve cancelled any show
不记得我取消过任何一场演出
But I think about what I’m supposed to do
我思考着应该做的事
And I don’t know
可我不知道
Cause I think about not doing it the same way as before
我不想像以前一样做这些
And it makes me wanna puke my ******* guts out on the floor
这种方式让我恶心到吐出五脏六腑
We rehearsed it for a month
我们彩排了一个月
I’m not worried about the set
不担心演出的曲目
I get tackled by the grief at times
有时候被痛苦击垮
That I would least expect
但我起码知道
I know what I should doing when I’m singing but instead
自己唱歌的时候该干什么
We’ll be playing through a song
但演完一首歌之后
And I’d remember in my head
我还是会回想起
Sometimes , sometimes you don’t say goodbye once
有时候,有时候你不止说一次再见
You say goodbye over and over and over again
你一次又一次的说着再见
Over and over and over again
一次又一次啊
Sometimes , sometimes you don’t say goodbye once
有时候,有时候你不止说一次再见
You say goodbye over and over and over again
你一次又一次的说着再见
Over and over and over again
一次又一次啊
Yeah, yeah
耶,耶。。
Run, run it back
跑吧,往我这里跑吧
Tell 'em where I'm coming at
告诉我我在哪
I was on that ********
我才处理好
Yeah now I'm done with that
手头上的烂摊子
Scared of what I didn't want
我想要的,我不想要的
Scared of what I wanted at
都让我十分害怕
Thought that I was finished
表面上我处理好棘手的烂摊子
But I hardly had begun in fact
实际上我选择逃避,做了一点点而已
I'ma beast
我是野兽
I'ma monster
我是怪物
A savage
我是野蛮人
And any other metaphor
你也可以
The culture can imagine
用文化中可想象出的其他讽刺暗喻来形容我
And I gotta caption for anybody asking
别人问我什么感觉?
That is I'm feeling ******* fantastic
我会说真是美妙极了。
Some days it doesn't take much to bring me down
有些时候击垮我很容易
Some days I'm struggling for control
有些时候我无法挣脱束缚
Some days it doesn't take much to bring me down
有些时候让我消沉很容易
But right now I'm floating above it all
但是现在我振作起来
She said "are you okay?"
她说"你还好吗?"
And I'm staring into space
我凝视苍穹
It's making her nervous cause one thing is certain
有一件事肯定的事让她很紧张
I don't have my head on straight
我没有直面问题
We're trying to get through each week
我们努力度过每个星期
On two or three hours of sleep
每天两三个小时的睡眠
I said "they be patient"
我说“他们很有耐心”
That we're going to make it
我们会成功的
I have to admit that I'm struggling
我得承认我在努力奋斗
They say take it slow
他们让我慢慢来
But the world keeps spinning
但是世界在不停的转
And that I don't control
这是我无法控制的
And so there I go
就这样
Trying to act normal
试着表现的正常一些
So they won't know that
所以他们不会知道
I'm just trying to hold my **** together
我只是想把我的东西都放在一起
Together darling
在一起亲爱的
I'm just trying to hold my **** together
我只是想把我的朋友都聚在一起
Together darling
不在分开亲爱的
Wanna know where I don't go
想明白为何原地不动
When it goes from OK to a oh no
当它从天堂堕入到黑洞
When it goes from hi five to a low blow
当它从高潮坠落低空
When it goes from all five to a solo
当它笔锋一转从合奏变成独奏
Lemme tell you what you don't know
让我告诉所有你所不明的
I been down so low I was
我情绪竟如此低落
Looking for something but denying that I found it
努力寻找 但是内心却想否认它
There's an elephant sitting in the room
阴霾笼罩整个屋子
And I can't find another way to tiptoe around it
我无法绕道而行 回避一切
There are things that you say and you don't say
有些事情你不说也罢
My tongue's gotten real tired of me biting it
我也不愿意再多动口舌
'Cause I keep on following the wrong way
只因为我一直在逆风的路上狂奔
Time's come and I can't keep denying it
是时候承认了 我无法否认自己的错误
There are times when I kick myself
有时我无法面对自己
Say I'm not sick but I can't get well
不患有绝症 却从未痊愈
Say I got this while I chase my tail
正当我追赶差距时 一切扛在了我肩头
As if they can't tell
他们如同张口结舌

I'm running from my shadow
我冲破了内心的阴影
Running from my shadow but it's still there chasing me down
即使它试图再次将我推下悬崖
I'll never win the battle
这场战役注定惨败
Never win the battle and I should have known it by now
现在我已经明了
Just when I think I've found the end ohhh
我已寻找到结局
I'm going back around again ohhh
我定会再次归来
Running from my shadow
冲破阴影魔障
Running from my shadow but it's still there chasing me down
即使它不懈的想让我堕落
Excuse me while I kiss the sky
当我亲吻天空时,请原谅我,
Sing a song of sixpence, pocket full of lies
唱一首六便士之歌,塞一口袋谎话。
Thinking I'm okay, but they're saying otherwise
他们觉得我没事,却说相反话,
Tell me how I look but can't look me in the eyes
告诉我的状态,却不敢正视我。
Watching as I say this and then I do that
看着我说这做那,
Telling them the old words but in a new rap
走与过去不同的路,
Then I change my mind up and make them lose track
我改变主意,与他们失联,
**** I'm inconsistent I thought you knew that
以为你们知道我的反常,
Ask me if I can , I say I don't know
问我如何下去,我说我不知道,
And honestly I buy that I can sound cold
实际上,这似乎听起来很冷酷,
Still upset from **** that's 15 years old
还在为15年前的破事耿耿于怀,
I don't know what it takes to make me let go
我不知道怎样才能放手,
Maybe I should be more grateful
或许该为此庆幸,
That I had to watch it all come undone
看着这一切失控,
Holding so tight to the edge is painful
紧紧抓着边缘,
But I can't ignore it I know
但我知道,不该无视这痛苦。
They're watching as I fall, they're staring as I go
他们注视着我的堕落,凝视着我的行动。
I gave until my soul hurt, and never told them so
他们不会知道,我已付出身心,
They're watching as I fall, to somewhere down below
他们注视我的堕落, 直入深渊,
But maybe I'm just falling, to get somewhere they won't
但我坠落,只是想到达他们不会到达的地方,
To get somewhere they won't
到达他们不会到达的地方,
Excuse me while I sympathize
当我被同情时,请原谅我,
Singing with the fat lady tell me what's the time
撞到南墙才回头,
You know what it is not afraid to cross the line
你知道,越线不可怕,
Nothing is forever don't be mad at the design
没有什么永恒不变,不必为失控而懊恼,

Maybe I should be more grateful
或许该为此庆幸,
That I had to watch it all come undone
看着这一切失控,
Holding so tight to the edge is painful
紧紧抓着边缘,
But can't ignore it I know
但我知道,不该无视这痛苦。
They're watching as I fall,
他们注视着我的堕落,
What (are) they saying, I’m not raw?
他们说我不够悲伤?
What the **** you take me for?
他们把我当什么?
All the sudden you hear
你突然听到的
What I’ve said a hundred ways before?
是我重复过无数次的话
I been pushed, I been trapped
被强迫,被陷害
Drug myself through hell and back and
靠药物硬撑
Fallen flat and had the balls
一片狼藉
To start it all again from scratch
然后鼓起勇气从头再来
How do you feel , how you doing , how’d the show go?
你觉得如何,你还好吗,演出该怎样进行?
Am I insane to say the truth is that I don’t know
我一定是疯了去隐瞒事实真相
My body aches heads spinning this is all wrong
遍体鳞伤,头晕目眩,一切都是错的
I almost lost it in middle of a couple songs
唱那几首歌的时候我深陷其中
And everybody that I talk to is like, “wow
每个跟我讲话的人都是
Must be hard to figure out what to do now”
哦,你肯定是手足无措吧
Well thank you genius , you think it’ll be a challenge
谢谢你了天才,你觉得这只是一个挑战?
Only my life’s work hanging in the ******* balance
我为之努力的事业依然前途未卜
And all I wanted was to get a little bit of closure
我现在只想要一点点释怀
And every step I took I looked and wasn’t any closer
我所做的每一点努力都是南辕北辙
Cause sometimes when you say goodbye yeah you say it
因为有时候你跟我告别
Over and over and over and over
你一次又一次的告别
What the **** is left to author anyway
人们总认为我是歌手,却忘记我是作词人
When I basically been writing since the Raiders ran LA
当突击者球队统治洛杉矶球坛的时候我开始写歌
I'm afraid that maybe I've said everything there is to say
通过这首歌我想告诉你
Maybe I should make an exit while there're ways to get away
我应该给自己留一条后路,即使前途坦荡

Blackbear:

Can't find the words to a memory
回忆,无所适从

But these are just words to a melody
旋律,依旧动听

Find something that works fits the symmetry
为了再次自我救赎

For only a quick broken remedy
我找到勉强可以替代的方法

And I'd give anything to choose
尝试一切方法

Pick out the words I bring home to you
只为传达我在家中独处时跟你说得话

How can I make do
如何改变自己的状态?
Put a smile on change my attitude
改变心态,笑而以对
And even though it's not about you
虽然这些表面与你无关
Everything is all about you
但其实我们已经密不可分
All
世界所有的一切

All about you
都如你一样美好动人
Mike Shinoda:

Even when it's not about you about you
表面上看与你毫无关联
All the sudden it's about you now ooh
某一瞬间却是密不可分
Even when it's not about you about you
表面上看与你毫无关联
All the sudden it's about you now ooh
某一瞬间却是密不可分
I used to know where the bottom was
我曾知道海底的位置
Somewhere far under the ocean waves
海浪之下极其遥远的地方
Up on a ledge I was looking down
在悬崖之上向下望去
It was far enough to keep me safe
遥远的距离让自己感到安心
But the ground was cracked open
可大地裂开
Threw me in the ocean
我猝不及防掉进海底
Cast me out away at sea
我挣扎着防止下沉
And the waves are still breaking
可海浪将我吞噬
Now that I awaken
现在我异常清醒
No one’s left to answer me
可无人回应我的呼救

海里冰冷黑暗,真假难辨
My inside’s out, my left is right
海里冰冷黑暗,真假难辨
My upside’s down, my black is white
而我痛苦万分,不知所措
I hold my breath and close my eyes
我屏住呼吸,闭上眼睛
And wait for dawn but there’s no light
等待着黎明可海里没有光芒
Nothing makes sense anymore, anymore
一切对我来说都是虚无缥缈
Nothing makes sense anymore, anymore
一切对我来说都是虚无缥缈
Nothing makes sense anymore, anymore
一切对我来说都毫无意义
Nothing makes sense anymore, anymore
一切对我来说都毫无意义

I used to sleep without waking up
我曾经睡的很安心
In a dream I made from painted walls
我梦见自己是一堵涂鸦墙
I was a moment away from done
涂鸦完成时我在梦里得到解脱
When the black spilled out across it all
黑暗透过我降临到世界各地
And my eyes were made sober
我的眼神变得清澈透明
World was turned over
世界彻彻底底地改变
Washing out the lines I’d seen
大雨冲刷着我所看到的那条界限
And my heart is still breaking
我炙热的心仍在跳动
Now that I awaken
现在我异常清醒
No one’s left to answer me
可无人回应我的呼救

海里冰冷黑暗,真假难辨
My inside’s out, my left is right
海里冰冷黑暗,真假难辨
My upside’s down, my black is white
而我痛苦万分,不知所措
I hold my breath and close my eyes
我屏住呼吸,闭上眼睛
And wait for dawn but there’s no light
等待着黎明可海里没有光芒

没有人会在意我
I’m a call without an answer
没有人会在意我
I’m a shadow in the dark
我是黑暗中的阴影
Trying to put it back together
我尽力挽救它
As I watch it fall apart
我看着它支离破碎
I’m a call without an answer
没有人会在意我
I’m a shadow in the dark
我是黑暗中的阴影
Trying to put it back together
我尽力挽救它
As I watch it fall apart
我看着它支离破碎

海里冰冷黑暗,真假难辨
My inside’s out, my left is right
海里冰冷黑暗,真假难辨
My upside’s down, my black is white
而我痛苦万分,不知所措
I hold my breath and close my eyes
我屏住呼吸,闭上眼睛
And wait for dawn but there’s no light
等待着黎明可海里没有光芒
Nothing makes sense anymore, anymore
一切对我来说都是虚无缥缈
Nothing makes sense anymore, anymore
一切对我来说都是虚无缥缈
Nothing makes sense anymore, anymore
一切对我来说都是毫无意义
Nothing makes sense anymore, anymore
一切对我来说都是毫无意义
I don't have a leg to stand on
此刻的我无依无靠
Spinning like a whirlwind nothing to land on
像旋风一样四处漂泊无处登陆
Came so far never thought it'd be done now
我今后要做的事还有很多
Stuck in a holding pattern waiting to come down
保持一个起起伏伏的状态

Did somebody else define me
他人是否对我下过定义
Can I put the past behind me
我能否放下过去
Do I even have a decision
我甚至无法做决定
Feeling like I'm living in a story already written
感觉就像生活在一个写好的故事当中
Am I part of a vision / made by somebody else
而我只是章节的一部分
Pointing fingers at villains but I’m the villain myself
指责他人为恶人却忘记我自己也是
Or am I out of conviction with no wind in the sail
或是我已失去信仰就像无风状态下的帆船
Too focused on the end and simply ready to fail
过分专注结果却无力接受失败

Cause I’m tired of the fear that I can’t control this
我受够了那些摆脱我控制的恐惧
I’m tired of feeling like every next step’s hopeless
我受够了每前进一步下一步却无能为力
I’m tired of being scared what I build might break apart
我受够了害怕一切悄然支离破碎
I don’t want to know the end,
我不想知道结局如何
All I want is a place to start
我想要的只是一个崭新的起点
I don’t want to know the end,
我不想知道结局如何
All I want is a place to start
我想要的只是一个崭新的起点

Hey Mike, uh, just calling to uh, you know, send my condolences
嗨,麦克,打给你是表达我的哀思
Hey man, it's Mark,
嗨,兄弟,我是马克·
Just calling to check in on you, see how you're doing
因为关心你所以给你打个电话,你在干什么?
What up Mike? Just calling to see
怎么了麦克?打给你只是问问你在做什么
How you're doing, check in with you a little bit
过会我再打给你一次
Wanna obviously send my love and support and,
想对你说我会一直爱你,支持你
Um, just let you know I'm here for you
嗯,我一直在你的身边
I know you're super busy, didn't wanna bother you,
我知道你很忙,不打扰你了
Um, just wanted to let you know I'm thinking about you
嗯,只是想让你知道我一直在挂念你
Give me a call back if you want, if not,
如果你想打给我的话就打,不想的话
I get that too, um, but I'm sure I will see you and
我就给你再打,但我肯定你会打给我的
Or talk to you sometime soon.
或者找个时间见面聊聊
Alright bud, hope you're hanging in there. See ya
好了兄弟,坚持住啊。
更多>

Mike Zhou最新专辑

更多>

Mike Zhou最新歌曲