I'M OK(Cover:IK0N)歌词
作词 : 无
作曲 : 无
翻唱:C.A.R.L/RuDi
混音:C.A.R.L
I’m OK
위로하지 마 동정하지 마
곁에 있어 줄 필요 없어
괜찮으니까
I’m OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마
차라리 혼자 있는 게 난
익숙하니까
I’m OK
듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들
현실이 무거워 들지 못해 잠을
채울 걸 찾다가 채워지는 잔들
메마른 내 감정에 솔직해지지 가끔
무덤덤하지 어떤 상황이 와도
혼자인 게 편할 때도 외로움은 나를 잡고
하고픈 게 많아도 무기력에 무너져
잘 지내냐는 물음에 내 답변은 밝은 미소
세상 속 모두가
내게 등을 돌린 듯해
초라한 내 모습
한없이 작아지네
다가올 외로움에
사무쳤을 때
내 눈물을 보게 되면
부디 모른척해 줘
I’m OK
위로하지 마 동정하지 마
곁에 있어 줄 필요 없어
괜찮으니까
I’m OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마
차라리 혼자 있는 게 난
익숙하니까
I’m OK
듣기 싫어 모든 힘이 되는 말들
난 괜찮은데 왜 유난 떠는지 다들
이별이 날카로워 조금 긁혔을 뿐
금방 나아지겠지 하루 이틀 지나면
침묵의 의미는 꼭 행복하라고
눈물의 의미는 진실로 사랑했다고
그녀 떠나간다고
난 죽지 않으니
생이 끝난 사람처럼 날 보지 말아 줘
바람이 스치면
낙엽이 흔들리고
파도가 스치면
바다가 흔들리듯
사랑이 스친 나도
흔들렸을 뿐
내 눈물을 보게 되면
부디 모른척해 줘
I’m OK
위로하지 마 동정하지 마
곁에 있어 줄 필요 없어
괜찮으니까
I’m OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마
차라리 혼자 있는 게 난
익숙하니까
I’m OK
내 슬픔은 별거 아니라는 듯
웃어넘기려는 네가 난 원망스러워
leave me alone 내게 다가오지 마
어차피 떠나갈 사람 정들까 봐 무서워
I’m OK
위로하지 마 동정하지 마
곁에 있어 줄 필요 없어
괜찮으니까
I’m OK
걱정하지 마 신경 쓰지 마
차라리 혼자 있는 게 난
익숙하니까
I’m OK
아무것도 모르잖아 넌
다 아는 척하지 말아 줘
날 위한다는 말
오지랖도 넓으셔
혼자 있고 싶으니
날 좀 내버려 둬
别安慰我 别同情我
我不需要你陪在我身边
因为我没事
别担心我 别操心我
倒不如一个人来得好
因为这样更习惯
厌恶听到一切让我加油的话
现实沉重 本要填补那难以入眠的夜
到头来斟满的却是那酒杯
偶尔也对我干涸贫瘠的感情诚实坦白
无论什么情况都冷漠淡然
一个人更舒服的时候 孤独感也将我攥紧
想做的事那么多 可我因这无力感而崩塌
“过得好吗”的这个问候 灿烂微笑就是我的答案
这个世界上
仿佛所有人都背离我而去
我寒酸的模样
无限地变得渺小
深陷于
逼近的孤独感之中时
你若是看见我的泪水
请千万装作不知道
别安慰我 别同情我
我不需要你陪在我身边
因为我没事
别担心我 别操心我
倒不如一个人来得好
因为这样更习惯
厌恶听到一切让我加油的话
我明明挺好的 为什么唯独大家这么紧张
离别虽锐利 但我只是擦伤了而已
过个一两天 很快就能痊愈了
沉默的含义就是你一定要幸福
眼泪的含义就是我曾真心爱过你
她离开了
但我仍活着
别用看待死者的眼神看我
就像风儿吹过
落叶一并凋零
波涛掠过
大海也随之颤动一样
爱情擦身而过
也只不过是动摇我罢了
你若是看见我的泪水
请千万装作不知道
别安慰我 别同情我
我不需要你陪在我身边
因为我没事
别担心我 别操心我
倒不如一个人来得好
因为这样更习惯
我的悲伤轻如鸿毛
怨恨着一笑而过的你
别靠近我
反正是要走的人 我害怕再次对你生情
别安慰我 别同情我
我不需要你陪在我身边
因为我没事
别担心我 别操心我
倒不如一个人来得好
因为这样更习惯
你什么都不知道
请别装作知道一切的样子
说是为了我的话
未免太多管闲事
我想要一个人
你就别再管我了