向日葵歌词
黄昏(たそがれ)に 流(なが)れ出(だ)した 制服(せいふく)の群(む)れに
(黄昏的时候蜂拥而出的校服人群中)
逆(さか)らうようり じてんしやのべダル 思(おも)いつさ踏んだ
(不愿意被人流卷走 用力踏着自行车)
ほうかごのゲランドのわき 金(かな)あみをくぐつて
(放学的操场边上 钻过铁丝网)
去年(きよねう)みつけたひまわりは
(去年照得那朵向日葵)
去年(きょねん)よりほこらしげに 空(そら)をみあげてた
(比去年更骄傲地 抬头望着天空)
折(お)れないように 枯(か)れないように
(希望不要折断 不要枯萎)
なみだにてきたなら
(如果能将愿望化作泪水)
明日(あした)は何(なに)かが変(か)わるかな
(明天应该会有些不同吧)
雨(あめ)降(ふ)る日(ひ)は 雨(あみ)にゆれる
(下雨的日子 在雨中飘摇)
あのひまわりみたいに
(如果那一朵向日葵)
まつすぐ背(せ)を伸(の)ばして
(不要绝不低头)
今日(きよう)は揺(ゆ)れていたつて
(即使今天仍在风中摇摆不定)
いいよ
(那也很好)
じてんしやに 一人(ひとり)きりで やつと乗(の)れた日(ひ)は
(那一天终于能独自骑上自行车)
くり返(かえ)した擦(す)りきずの数(かず)だけ嬉(うれ)しかつたれ
(数着身上的擦伤 心中十分喜悦)
泣(な)きたいのに 泣(な)けなくなる 事々(ことごと)などいうの
かおを背(そむ)けたひまわりは
(转过脸去的向日葵)
避(さ)けなくて 避(さ)けないわ そつととじてゆく
(并没有逃避现实 只是轻轻地闭上了花朵)
とれないように まけないように
(希望不要灰心 不要认输)
なみだ流(なが)せたなら
(如果能留下真诚的泪水)
明日(あした)わ今日(きよう)より笑えるれ
(明天一定比今天更欢快吧)
かぜ吹(ふ)く(ひ)わ かぜに吹(ふ)かれ
(起风的日子 在风中起伏)
さくひまわりみたいに
(如同盛开的向日葵)
俯(うつむ)かないさもちで 私(わたし)らしく揺(ゆ)れてて
(怀着从不低头的心情 活出自己的样子)
折(お)れないように 枯(か)れないように
(希望不要折断 不要枯萎)
なみだにてきたなら
(如果能将愿望化作泪水)
明日(あした)は何(なに)かが変(か)わるかな
(明天应该会有些不同吧)
雨(あめ)降(ふ)る日(ひ)は 雨(あみ)にゆれる
(下雨的日子 在雨中飘摇)
あのひまわりみたいに
(如果那一朵向日葵)
まつすぐ背(せ)を伸(の)ばして
(不要绝不低头)
今日(きよう)は揺(ゆ)れていたつて
(即使今天仍在风中摇摆不定)
いいよ
(那也很好)
(end)
感谢支持,如有错误,请指出(^_^)