体温歌词
爪先からの浸透 震えて/趾尖傳來的滲透 顫抖
失われていく36℃よ/逐漸喪失的36℃啊
体温
唄:鏡音リン
翻譯:Jeiz
指先からの熱量 拡散/指尖傳來的熱量 擴散
聲から漏れていく感情 集束/從聲音洩漏出的感情 收束
今大気から流れる時間の綻び/你的眼瞳裡反映出
君の瞳に映っている/此刻自大氣流出的時間的破綻
呼吸が繰り返してた數だけ/多如呼吸重複的次數
觸れた體溫 交差していく粒子/曾碰觸的體溫 交錯而去的粒子
決して止まりはせず/決不會停止
冷めた體溫 奪い合った粒子/已冷卻的體溫 曾相互爭奪的粒子
傍には誰もなく/身邊沒有半個人
変わらない物などなくても/就算沒有永恆的事物
歩いていく冷たい道/也會繼續走在這冰冷的道路上
夜に吸われた太陽 輪郭/被夜晚吸入的太陽 輪廓
透明な香り 存在 消失/透明的香氣 存在 消失
靜かに流れる時間の綻び/你的眼瞳裡反映出
君の瞳に映っている/靜靜流動的時間的破綻
呼吸が繰り返してた數だけ/多如呼吸重複的次數
觸れた體溫 交差していく粒子/曾碰觸的體溫 交錯而去的粒子
決して止まりはせず/決不會停止
溫い體溫 砕け散った粒子/微溫的體溫 支離破碎的粒子
空から降り注ぐ/從天空灌注而下
変わらない物などなくても/就算沒有永恆的事物
歩いていく冷たい道/也會繼續走在這冰冷的道路上
觸れた體溫 交差していく粒子/曾碰觸的體溫 交錯而去的粒子
移り変わる季節に/更迭的季節裡
冷めた體溫 奪い合った粒子/已冷卻的體溫 曾相互爭奪的粒子
傍には誰もなく/身邊沒有半個人
変わらない物などなくても/就算沒有永恆的事物
今歩いていく36℃/現在也會繼續走下去36℃
-END-