明日天気にしておくれ歌词
[ti:明日天気にいておくれ]
[ar:藤井フミヤ]
[al:セレビィ・時を超えた遭遇]
明日天気にいておくれ
うた·作词:藤井フミヤ
作曲:たなかひろかず
编曲:富田素弘
石ころをいくつ蹴って【踢著几颗小石子】
帰り道の数え唄【唱著回程的数数歌】
遠回りして帰ろう【绕个远路回去吧】
夕日が見えるところまで【直到能看见夕阳的地方】
てんてん 並んだ白い雲 ほら【一个个 并列的白云 看哪】
てんてん ゆっくり紅くなる【一个个 缓缓地变红】
なんだかいい日だったな【真是美好的一天哪】
明日天気にしておくれ【希望明天是个好天气】
小さな手を振りながら【一边挥著小小的手】
何度も何度も振り返る【一边频频转头回望】
遠くで聞こえる風に【从风中听见远处传来的】
子供たちの「また明日」【小朋友们的‘明天见’】
だんだん 夕日が沈んでく ほら【渐渐地 夕阳西下 看哪】
だんだん 星が瞬きだす【渐渐地 星光闪烁】
なんだかいい日だったな【真是美好的一天哪】
明日天気にしておくれ【希望明天是个好天气】
きらきら流れる川の音に【闪闪发亮的川流声里】
ゆらゆら揺れてるお月様【轻轻地摇荡著的月亮】
戻ろうか帰ろうか【回去吧 回家吧】
見上げた空にふっと【仰望天空的时候】
ふるさとを想うよ【忽然想起了故乡】
誰かが帰りを待っているかな【家里有谁在等著呢】
帰り道の月明かり【在回程的月光下】
家路を急ぐ足音【赶路回家的脚步声】
虫たちの声を止めてゆく【使虫儿的鸣叫声停了下来】
てんてん 明かりの灯る窓 ほら【一个个 灯火通明的窗口 看哪】
てんてん いろんな夢見てる【一个个 做著各种的美梦】
なんだかいい日だったな【真是美好的一天哪】
明日天気にしておくれ【希望明天是个好天气】
明日天気にしておくれ【希望明天是个好天气】
End