Ma Va L_(Vietnam)歌词
La rana dello stagno, ad Hanoi, che fa?
Dopo che ha fatto il bagno va all'università
Va per imparare come cinguettar
E adesso fa "cip cip" invece che "cra cra"
Cip cip Cra cra
Cra cra Cip cip
Cip cip Cra cra
Cra cra Cip cip
E tra Chi fa
Cip cip Cra cra
C'è un gallo che fa "miao".
Ma va là, ma va là
Ma dai, che storia è questa.
Ma va là, ma va là
Invece, invece è la verità.
Il piccolo usignolo, ad Hanoi, che fa?
Dal nido prende il volo e a scuola se ne va
Deve far l'esame, studia a fare il cane,
E invece di "cip cip" sul ramo fa "bau bau"
Cip cip Bau bau
Bau bau Cip cip
Cip cip Bau bau
Bau bau Cip cip
E tra Chi fa
Cip cip Bau bau
C'è un gallo che fa "miao".
Ma va là, ma va là
Ma dai, che storia è questa.
Ma va là, ma va là
Invece, invece è la verità.
Noi studiamo inglese,
Arabo e francese,
Ma l'animalese
Lo si studia là.
Kìa chú là chú ê'ch con có hai là hai ma't tròn.
Chú ngô hoc bài môt mình bên hô' bom kê vuo xoan.
Bao cô ca' trê non cùng bao chú cá rô ron.
Tung tang chiê'c vây son nhip theo trô'ng ê'ch vang dô.
Cip cip Bau bau
Cra cra Cip cip
Cip cip Bau bau
Cra cra Cip cip
E tra Chi fa
Cip cip Bau bau
C'è un gallo che fa "miao".
Kìa chú ê'ch con bé ngoan nhâ't nhà nhâ't nhà ngoan nhâ't nhà.
Hoc thuôc bài, thi hát cùng hoa mi.
Chíp chíp chíp chíp ôp ôp ôp.
Bao nhiêu chú chim ri cùng bao cô cá rô phi vui hân hoan.
Nghe tiê'ng ha't thi'ch mê ly thich cuoi khì khì khì hí hí.
Ma va là, ma va là
Ma dai, che storia è questa.
Ma va là, ma va là
Invece, invece è la verità.
Invece, invece è la verità!