[00:00.000] 作词 : Benjamin + cAnON. [00:00.083] 作曲 : Hiroyuki SAWANO [00:00.167] Tick it per DAT Hop [00:02.254] Gatzy whistle stop [00:04.381] Tick it per DAT Hop [00:06.386] Gatzy whistle stop [00:08.234] [00:08.447] Tick it per DAT Hop に [00:10.577] Gatzy whistle stop モード [00:12.772] Tick it per DAT Hop そう [00:14.887] Gatzy whistle stop しない [00:16.878] Tick it per DAT Hop needs [00:18.934] Gatzy whistle stop code [00:21.175] Tick it per DAT Hop [00:22.595] So, gatzy whistle stop night [00:25.573] [00:25.954] 理屈なんていらない [00:28.427] Sketch outside the square [00:31.182] はみ出して [00:34.059] Permission to be myself [00:36.027] 再起動 通じ合うまで [00:38.947] 躊躇(ためら)わず Geek out [00:41.760] [00:42.988] Dig up the lines [00:44.334] And destroy what you sow [00:46.420] Hands up 高らかに [00:48.474] NAQT unpack VANEs to blow [00:50.463] So we mush up the vibes [00:52.648] And destroy what you sow [00:54.761] This ain’t no zero sum [00:56.889] NAQT VANE’s flow ride on time [00:58.530] [01:07.561] 的なハーモニーの循環が正しく打つ根幹 [01:10.073] Take a ride, give me lies [01:11.033] 意図のない瞬間が [01:12.157] そう 有り触れてなくて [01:13.292] Though, now I get chills about it [01:14.332] 豊かな vibes [01:15.331] You become a scribe [01:16.318] あっち向いてホイ 無差別 High five [01:18.541] 出来るほど outgoing じゃないじゃない [01:20.592] A broken watch still right twice a day [01:22.422] Throw spaghetti at the wall [01:23.540] Don't overthink what you say [01:24.514] [01:24.652] 雨なんて降らない [01:27.443] Sketch outside the square [01:30.010] 交わって [01:32.969] Permission to be myself [01:34.943] 感覚で通じ合うまで [01:37.907] 捨て合う態度 must share [01:40.255] [01:41.541] Dig up the lines [01:43.280] And destroy what you sow [01:45.194] Hands up 高らかに [01:47.344] NAQT unpack VANEs to blow [01:49.498] So we mush up the vibes [01:51.711] And destroy what you sow [01:53.662] This ain’t no zero sum [01:55.851] NAQT VANE’s flow ride on time [01:57.738] [01:57.776] She forgets to flex, try to be so cool [02:02.257] 史上最高で壊れてみせて [02:06.949] Toeing the line’s unacceptable [02:09.914] その癖 なくせずとも [02:12.210] 本能は respectable [02:14.932] [02:15.577] Don't throw away your magic with the potion [02:18.174] 流れに任せず [02:19.877] Don't take the sand and water to the ocean [02:22.402] One time one time [02:23.960] 心 誤魔化さず [02:25.068] Can ya break a taboo? [02:26.513] 背徳の果実 その手をかざす [02:29.118] And do it just for you