Ringing Bloom 作词 : 織田あすか (Elements Garden) 作曲 : 藤永龍太郎 (Elements Garden) 私を動かすのは/是这个地方 この居場所/激励我不断前进 少しずつ明ける空に/自逐渐迎来晨晓的天空 逃げていたことにも/不断逃避的我 今ならば向き合える気がしたの/现在也有了直面现实勇往直前的勇气 涙腺の(涙腺の)震えた気持ちが/感动泪腺 (泪腺)的心情 奏でゆく直情のセレナーデ/如同毫无掩饰的小夜曲 望む結末へと/向着希望的结局 伸ばした 両手/伸出双手 Heart to Heart/Heart to Heart 立ち上る情熱に乱舞の魂/在高昂的心情中乱舞之魂 皆の声が私の声となる時/大家的声音与我融为一体之时 世界でたった一つの想いを/在这世界中唯一的思念 抱きしめよう(Forever One)/尽力去拥抱吧!(Forever One) Heart to Heart/Heart to Heart 一糸纏わぬ本音が導いた/遵循内心真实的声音 目覚めるような千紫万紅の歌よ/奏响足以让人觉醒的绚丽的歌曲吧 刹那に満ちる愛しさと共に/与那转瞬即逝而又满溢的爱一起 乗り越えた(oh)定めは(oh)/跨越千难万险(oh)的决心(oh) 未来への 道を照らす/将会照亮 通往未来的坎坷之路 私を変えたのは この居場所/是这个地方 将我改变 移りゆく季節ごとに/随着季节更替 未熟な姿でも 絶え間なく/就算是不成熟的自己 也从来没有停止 進む術を手にして(Faith)/去争取不断前行的方法(Faith) 取りに帰ろう あの日の忘れ物を(Faith)/去取回 那天失去的东西吧 (Faith) 一途な願い 鍵盤に添えて Feel it/将这一心一意的愿望 注入键盘的旋律中 Feel it (I will be just myself)/(I will be just myself) 約束を/去取回那个约定吧! Eye to Eye/Eye to Eye 儚げに咲いていても 心には/就算虚无缥缈 转瞬即逝的这个内心 何者にも負けない強さが宿る/也有着不输给任何人的强大意志 世界でたった一つの夢は離さないよ(Forever One)/不要背弃 这世界中唯一的梦想啊 (Forever One) Eye to Eye/Eye to Eye 晴れやかに眩しく胸の中で/耀眼光芒将心中的阴霾一扫而空 生まれ変わる千紫万紅の歌よ/浴火重生的耀眼之歌啊 刹那に満ちる大事さと共に/与那转瞬即逝而又满溢的珍视之情一起 乗り越えよう(Oh)わたしが(Oh)/披荆斩棘吧 (Oh)我 (Oh) 私へと 出逢うために/将为了与我相遇 而踏上这个旅途 ♪~ 旋律が(旋律が)たしかな言葉で/响彻的旋律 (旋律)与真切的言语 ひとつへとなる瞬間 輝いた/交织融为一体的那个瞬间 耀眼光芒从中而生 触れる指先には/伸出的指尖 優しい声/被温柔的声音渐渐环绕 Heart to Heart…/Heart to Heart 立ち昇る情熱に乱舞の魂/在高昂的心情中乱舞之魂 皆の声が私の声となるとき/大家的声音与我融为一体之时 世界でたった一つの想いを/在这世界中唯一的思念 抱きしめよう(Forever One)/尽力去拥抱吧!(Forever One) Heart to Heart/Heart to Heart 一糸纏わぬ本音が導いた/遵循内心真实的声音 目覚めるような千紫万紅の歌よ/奏响足以让人觉醒的绚丽的歌曲吧 刹那に満ちる愛しさと共に/与那转瞬即逝而又满溢的爱一起 限りなく(Oh)なんども(Oh)ただ強く/无穷无尽 (Oh)无所畏惧 (Oh) 只谓坚强 乗り越えた(oh)定めは(oh)/跨越一切困难 (oh)的这颗决心 (oh) 未来への 道を照らす/定会将前方的道路照亮