伽罗石之死(La mort de Gavroche) 作词 : Victor Hugo 作曲 : Jean Bellorini 音乐指导/录音/混音/母带 Directeur Musical/Recording/Mix/Master: Sébastien Trouvé 编曲 Arrangements: Jérémie Poirier-Quinot Voix: Luo Yongjuan 小提琴 Violon: Thibaut Maudry, Florian Perret 中提琴 Alto: Sarah Chenaff 大提琴 Violoncelle: Stefan Hadjiev 钢琴 Piano: Clément Griffault 鼓 Batterie: Raphael Chassin 他离路障很近,大家不敢喊他回来,害怕引人注意到他。就在伽罗石将弹药袋从一个已躺倒的中士身上取下时,一颗子弹击中了这具尸体。 ——“该死!”伽罗石说:“有人还在射杀我的死人。“ 第二颗子弹将他身旁的路面打亮。第三颗子弹打翻了他的篮子。伽罗石看了看,发现子弹来自远处的街道。伽罗石直起身来,笔直地站着,头发在风中飘舞;他双手叉腰,眼睛盯着仍在射击的国民警卫队。唱道: 我跌倒在地上啊是伏尔泰的错 我鼻子碰到小溪这是卢梭的错 在南特尔很丑啊是伏尔泰的错 在巴莱索很傻啊这是卢梭的错 快乐是我的特征那是伏尔泰的错 悲惨是我的行头这是卢梭的错 然后他捡起篮子,把掉落的子弹一颗不漏地放进去,朝着枪林弹雨前进,去搜刮另一个弹药袋。第四颗子弹再次错过了他。伽罗石唱道: 我跌倒在地上啊是伏尔泰的错 我鼻子碰到小溪这是卢梭的错 然而最终,一颗子弹更准确,或说更阴险地击中这个顽皮的孩子。大家看到伽罗石踉跄一下。整个路障内发出一声惊呼。但这个矮小的孩子身上却有一股巨人的力量;对他来说,触碰到地面就像巨人触碰到大地一样。伽罗石跌倒只是为了站起来。他举起双臂望着子弹飞来的方向,唱道: 我跌倒在地上啊是伏尔泰的错 我鼻子碰到小溪这是卢梭…… 唱词被同一射手的第二颗子弹打断,歌声夏然而止。这一次,伽罗石倒在地上,不再动弹。这个小小的、伟大的灵魂飞走了。