鸥/鷗 ついに自由は彼らのものだ 彼ら空で恋をして 雲を彼らの臥所とする ついに自由は彼らのものだ 太陽を東の壁にかけ 海が夜明けの食堂だ ついに自由は彼らのものだ ついに自由は彼らのものだ 彼ら自身が彼らの故郷 彼ら自身が彼らの墳墓 ついに自由は彼らのものだ 太陽を西の窓にかけ 海が日暮れの舞踏室だ ついに自由は彼らのものだ ついに自由は彼らのものだ 一つの星を住処とし 一つの言葉で事足りる ついに自由は彼らのものだ 朝やけを朝の歌とし 夕やけを夕べの歌とす ついに自由は彼らのものだ 彼らのものだ 歌词翻译:裘雪颖