爱をこめて.海(Cover:手嶌葵) 作词 : 无 作曲 : 无 あなたと出会ったころ, 与你相遇的那刻, コクリコの花が咲いていたことを, 虞美人花儿盛开的模样, まだ忆えてますか, 你还记得吗, 古い石垣と生垣, 古朴的石墙与竹篱, かたむいた电信柱, 微微倾斜的电线杆, 黒くて重たい自転车で, 你踩著又黑又笨重的自行车, あなたは风になって, 像一阵风一样, わたしを丘の上から连れ去った, 载著我从山丘上飞快地溜下, あなたが旅立ったころ, 你踏上旅途的那天, コクリコの花が咲いていたことを, 虞美人花儿盛开的模样, まだ忆えてますか, 你还记得吗, 辉く海に浮かぶ船影, 在波光的海面上漂泊的船影, 青い松の木の香り, 碧绿的松树散发的香味, それはやっぱり悲しかったけど, 这是多麼地令人感伤, わたしはもう一人でも, 但我也明白了就算只剩我一人, 漕ぎ出すことができると知っていた, 一样能划桨前行, 坂道を駆け上がる潮风が, 顺著坡道疾驰的海风啊, 手纸を运んでくれる, 请帮我捎去一封信, きっと、ずっと、あなたが, 连绵不断的风一定能够送达, あなたがどこにいても, 不论你在何方, わたしはとても元気です, 我过得很好, 去年より背が伸びました, 比起去年又长高了许多, わたしはいつもここにいて, 我一直在这里等著, いまも、これから先も, 现在是、将来也会, あなたの旅の无事を祈っています, 祈祷著你旅途平安, コクリコ坂から, 来自虞美人盛开的山坡, 爱をこめて, 装载著满满的爱。