[00:00.000] 作词 : 林方舟 [00:00.000] 作曲 : 林方舟 [00:00.000]词曲编唱:林方舟;混音:Jaroslav; [00:06.330]My pencil’s automatically copying **** on board. [00:10.021]铅笔自动地抄着黑板上的东西 [00:10.022]The teacher’s telling all the boring ******* made up jokes. [00:13.616]老师讲着他随便编的冷笑话 [00:13.617]What a wasting day! [00:17.171]又是浪费的一天 [00:17.172]What I’m doing here? [00:20.596]我特么在这鬼地方干啥? [00:20.597]I learnt!! [00:22.131]总是临阵磨枪 [00:22.132]Before the midterm test. [00:24.163]在考试之前 [00:24.164]And forgot!! [00:25.680]总是考后就忘 [00:25.681]After Friday Night. [00:27.601]在周五晚上 [00:27.602]Are you kidding me? [00:29.346]你特么在逗我么? [00:29.347]Are you kidding me! [00:31.363] 你特么在逗我么! [00:31.364]Are you kidding me? [00:32.962]你特么在逗我么? [00:32.963]Are you kidding me?! [00:34.855]你真的特么在逗我么?! [00:34.856]I can, I can see my life through these days. [00:41.096]我能,我能看到我现在的处境 [00:41.097]How can I can I waste my time inside this place? [00:48.422]我竟然,竟然在此地浪费生命 [00:48.423]I feel like sticking a wrong, a wrong hole [00:55.386]感觉深陷于一个错误的,错误的大洞 [00:55.387]So take my hand! Take my hand! Through these days! [01:02.425]快抓住我的手,让我从这些日子解脱吧 [01:02.426]I found I only,got an hour for a 10 page work! [01:06.020]当我只有一小时完成10页论文 [01:06.021]Then I download tinder! And ******* saw my girlfriend here. [01:09.673]我下载了Tinder,并且看到了女友的照片 [01:09.674]What the **** is wrong! [01:11.532]特么哪里错了! [01:11.533](What's wrong?) [01:13.180]What the **** is wrong!! [01:14.964]特么哪里有问题! [01:14.965](What's wrong?) [01:16.819]I paid! [01:18.300]我付出了我的未来 [01:18.301]My future for this ****! [01:20.083]可一切却毫无意义 [01:20.084]And I got! [01:21.717]我什么也没得到 [01:21.718]Nothing except this game [01:23.705]除了这场操蛋的游戏 [01:23.706]What a great day! [01:25.467]多美好的一天啊! [01:25.468]What a great day! [01:27.380]多美好的一天啊! [01:27.381]What a great day! [01:28.959]多么有意义的一天啊! [01:28.960]Are you kidding me?! [01:30.806]你特么在逗我吗?! [01:30.807]I can I can see my life through these days. [01:37.232]我能,我能看到我现在的处境 [01:37.233]How can I can I waste my time inside this place? [01:44.461]我竟然,竟然在此地浪费生命 [01:44.462]I feel like sticking a wrong, a wrong hole [01:51.431]感觉深陷于一个错误的,错误的大洞 [01:51.432]So take my hand! Take my hand! Through these days! [01:59.107]快抓住我的手,让我从这些日子解脱吧 [01:59.108]What! The! ****! Are you waiting for?! [02:02.860]你!特!么!还在等什么?! [02:02.861]Until Bon Jovi tell you It’s your life? [02:06.095]等着让Bon Jovi告诉你这是你的生活? [02:06.096]What! The! ****! Are you waiting for?! [02:09.954]你!特!么!还在这等什么?! [02:09.955]Until yourself to be a fat-ass joke?! [02:13.255]等着自己慢慢变成一头好吃懒做的猪?! [02:13.256]Awwww!啊! [02:14.429]See all the bottles in your room! 看看地上的酒瓶! [02:16.139]I said AWWW! 我说了啊!! [02:17.829]Look at the tissues on the floor! 看看地上的纸巾 [02:24.126](Speaking) [02:37.603]Hey, would you save me? 嘿,你会救我吗? [02:44.477]Hey, would you back to me? 嘿,你会回来吗? [02:51.640]Hey, what you’re saying? 嘿,你在喃喃着什么? [02:58.646]Hey, come back to me. 嘿,快回到我的身边吧! [03:05.717]Hey, would you save me? 嘿,你会救我吗? [03:12.687]Hey, would you save me? 嘿,你会拯救我吗? [03:19.771]Hey, would you save me? 嘿,你会救我吗? [03:26.656]Hey, would you save me? 嘿,你会救我吗?