作词 : 无 作曲 : 无 作曲 : 飛内将大 作词 : aimerrhythm 小さな頃の 小さな願いは 幼时的小小梦想 誰のために 是为了谁 どんどん大きくなった 不断地变强大 Everyone never knows 无人会知晓 重ね続けすぎた嘘に 不断重复的谎言中 No one finds me 无人找寻到我 分からなくなる 我愈发不明白这一切 You’re a Black Bird 你是一只黑鸟 すぐに落ちていきそうだ 马上就要坠落一般 まるで一人のステージ 宛如置身一个人的舞台 真っ暗闇で 在无边黑暗中 声を枯らすよ I cry 我哭喊至声嘶力竭 きっと空の飛び方なんて 这一定归咎于 谁都未曾教会我 誰も教えてくれなかったよ 翱翔天际的方法啊 真っ逆さまに,我头部朝下 海の底に I fall 坠入海底 愛されるような 我不过是想成为 誰かになりたかっただけ 被爱的人 あなたの目なら 在你的眼中 歪んだ世界の 这扭曲世界中的 何もかもが 一切事物 どんなに綺麗だろう 都是无比美丽的吧 いつか叶うと 在想着“总有一天会成真” 探し続けてきた朝に 不断寻觅的早晨 No one finds me 无人找寻到我 戸惑いながら Black Bird 困惑之中的黑鸟 不意に消えていきそうだ 就要突然消失一般 急に光り出す景色 骤然散发光辉的光景 真っ赤な太陽 鲜红的太阳 羽根を溶かすよ I fly 溶化我用以飞翔的羽翼 こんな声の鳴き声なんて 如此这般的鸣叫 誰も気づいてくれなかったよ 谁都未曾留意啊 真っ黒焦げに 灼烧我前行的身躯 身を焦がして I walk 直至彻底焦黑 抱きしめるような 我不过是想成为 あなたになりたかっただけ 紧拥怀中的你 すぐに落ちていきそうだ 马上就要坠落一般 不意に消えていきそうで 就要突然消失一般 真っ暗闇で 在无边黑暗中 声を枯らすよ I cry 我哭喊至声嘶力竭 ずっと空の飛び方なんて 这一定归咎于 谁都未曾教会我 誰も教えてくれなかったよ 翱翔天际的方法啊 真っ逆さまに 我头部朝下 夢の淵へ I fall 坠入梦的深渊 愛されるような 我不过是想成为 誰かになりたかっただけ 被爱的人