[00:00.000] 作词 : 无 [00:00.826] 作曲 : 无 [00:01.652]梦ならばどれほどよかったでしょう 如果这一切都是梦境该有多好 [00:07.404]未だにあなたのことを梦にみる 至今还能在梦中寻到你的身影 [00:12.908]忘れた物を取りに帰るように 就像归家取回遗忘之物 [00:18.399]古びた思い出の埃を払う 细细拂去陈旧的回忆尘埃 [00:26.658]戻らない幸せがあることを 幸福无可再挽回 [00:32.148]最後にあなたが教えてくれた 是你最后告诉了我 [00:37.655]言えずに隠してた昏い过去も 那些未对他人提及过的晦暗往事 [00:43.158]あなたがいなきゃ永远に昏いまま 如果没有你 它们将永远沉睡在黑暗中 [00:49.154]きっともうこれ以上伤つくことなど 明白必定不会再有其他 [00:54.655]ありはしないとわかっている 伤心胜过于此 [00:59.651]あの日の悲しみさえ 甚至那日的伤悲 [01:02.154]あの日の苦しみさえ 甚至那日的痛苦 [01:04.653]そのすべてを爱してた あなたとともに 将所有一切,连同深爱的你一起 [01:10.400]胸に残り离れない 都化作深深烙印在我心中的 [01:13.151]苦いレモンの匂い 苦涩柠檬的香气 [01:16.405]雨が降り止むまでは帰れない 在雨过天晴前都无法归去 [01:21.897]今でもあなたはわたしの光 时至今日 你仍是我的光芒 [01:38.404]暗闇であなたの背をなぞった 在黑暗中追寻着你的身影 [01:43.905]その轮廓を鲜明に覚えている 那轮廓至今仍鲜明地刻印于心 [01:49.408]受け止めきれないものと出会うたび 每当遭遇无法承受的苦痛时 [01:54.903]溢れてやまないのは涙だけ 汹涌不停的都只有泪水 [02:00.909]何をしていたの 曾经历过什么 [02:03.403]何を见ていたの曾目睹过什么 [02:06.402]わたしの知らない横颜で 脸上浮现着我不曾见过的神情 [02:11.161]どこかであなたが今 如果你正在什么地方 [02:13.901]わたしと同じ様な 与我一样 [02:16.652]涙にくれ 淋しさの中にいるなら 终日过着以泪洗面的寂寞生活 [02:22.152]わたしのことなどどうか 忘れてください 就请你将我的一切全部遗忘吧 [02:27.903]そんなことを心から愿うほどに 我从心底里祈愿 [02:33.658]今でもあなたはわたしの光 时至今日 你仍是我的光芒 [02:42.157]自分が思うより 恋をしていたあなたに 我深深地恋慕着你 甚至超出自己的想象 [02:53.407]あれから思うように 息ができない 自那以后 再不能随心呼吸 [03:03.906]あんなに侧にいたのにまるで嘘みたい 明明曾如此贴近 如今却恍如虚幻 [03:14.657]とても忘れられないそれだけが确か 唯一能确定的是 对你难以遗忘 [03:31.406]あの日の悲しみさえ 甚至那日的悲伤 [03:33.898]あの日の苦しみさえ 甚至那日的痛苦 [03:36.650]その全てを爱してたあなたと共に 将所有一切,连同深爱的你一起 [03:42.153]胸に残り离れない 都化作深深烙印在我心中的 [03:44.904]苦いレモンの匂い 苦涩柠檬的香气 [03:48.150]雨が降り止むまでは帰れない 在雨过天晴前都无法归去 [03:53.654]切り分けた果実の片方の様に 如同被切开的半个柠檬一般 [03:59.157]今でもあなたはわたしの光 时至今日 你仍是我的光芒