作词 : 无 作曲 : 无 覚えていますか?/你还记得吗 あの日木漏れ日の中で/在那天中午的树荫下 初めて手を繋いだね/是我们第一次牵手呢 頬赤らめた時/脸颊染红的时候 たまらなく嬉しかった/我止不住地开心 帰り道で分け合ったアイス/不管是归途上分着吃的冰激凌 甘すぎる缶コーヒーとか/还是那甜过头的罐装咖啡 どんな小さなことだって/不管是多么微小的事物 ただ側にいれたらよかった/只要能待在你身边就是我的幸福 そんな風に望むことさえ/就算只是这样的愿望 許されないのかな/也不被容许吗 そんなことないよね/一定不是那样的吧 自分に問いかけて/我向自己追问 流れてく涙の理由も分からずに/明明我连流泪的理由都不知道 いつも戸惑うばかり/一直都总是迷茫着 夏の空見上げた星が降って/仰望夏夜的天空,流星滑落 私たち照らすいつも変わらず/亘古不变地照耀着我们 悲しみも痛みも/仿佛不论悲伤也好痛哭也好 忘れさせてくれるような/它会帮我们忘却 二人を見守ってくれてる/那一直守望着二人的星星 ほら綺麗だね/看上去很美丽呢 忘れていいよ/就算忘记也无所谓 でもたまには思い出して/但是我还是希望 欲しいなんてね/你能偶尔想起呢 君を困らせるだけだよねでも/或许这只会让你困扰吧,但是 これが本当の気持ち/这就是我真正的心愿 ここにいるよ/就在这里哦 時々でいい/就算是时不时也好 日記帳の中にいれた押し花をさ/就好像在老旧的日记本中 見つけるみたいに/找到曾经当作书签而夹进去的花瓣一样 姿は見えないけど/虽然无法看见形体 触れられもしないけど/也无法触碰到 変わらないこの想い/这份思念也从未改变 歩き出すあなたの後ろ姿/向着你的背影迈出步伐 道はどこまでも続いてるけど/即使不知晓这条道路将持续到何处 諦めない心/永不放弃的心 これからも忘れないでね/从今以后也不要忘记哦 絶対なくしちゃいけないもの/对那些绝对不能失去的事物 大切に/好好珍惜 例えば時間に/假如时间 終わりがあるとしたなら/也有一天将会终结 何を願うだろう/你会许下什么愿望呢 笑いあったり泣いたり/既有欢笑,也有泪水 そんなこと願うかな?/你会许下这样的愿望吧? 何度巡っても/不论轮回多少次 あなたに逢いたいあぁ/我都想和你相遇 恋しくて切ない/因为这恋心而煎熬的我 たった一つ/只有一个愿望 奇跡が起こるなら/假如能发生奇迹 抱きしめて欲しい/希望你能抱紧我 恋してたあなたに/哪怕听上去很幼稚 あまりに幼かったけど/我所爱着的你 私にとってはたったひとつの/对我而言是仅有一个的 宝物ありがとう/宝物。谢谢你 またどこかで/一定能在某处 いつかきっと会える/在某时再次相遇吧 そう信じてる/我这样相信着 夏の空見上げて/当你仰望夏夜的天空时 私を思い出して欲しい/希望你能想起我 変わらず/亘古不变 そこには数え切れない/那里有着数不尽的 星たちが/闪烁的群星