[00:11.513] Faster, Deeper, Harder [00:19.980] Faster, Deeper, Harder [00:22.933] Faster, Deeper, Harder [00:27.496] 壊れる寸前まで [00:30.446] 突き抜ける波動はどう [00:32.375] もうどうにもoh no止められない [00:39.003] 急ぎ過ぎてsorryだけど君のせい [00:43.122] Faster, Deeper, Harder [00:45.906] Ooh, when we woo-wee [00:48.624] センシティヴな反応が [00:52.872] 証明しているクオリティー [00:56.511] 乗りこなせるのかって [00:58.639] Hey, I am not that tooty-fruity [01:01.074] But, 冷静な振りも無理 [01:03.989] So, thru the night [01:07.268] 飛ばしていく [01:08.564] 好きな場所への扉 [01:10.881] Knock! [01:12.941] 開けさせて [01:14.053] 吸い込まれて [01:16.906] Faster, Deeper, Harder [01:19.383] Faster, Deeper, Harder [01:23.786] 壊れる寸前まで [01:26.967] 突き抜ける波動はどう [01:29.018] もうどうにもoh no止められない [01:35.307] 急ぎ過ぎてsorryだけど君のせい [01:39.386] Faster, Deeper, Harder [01:42.198] Ya!! 真夜中のハイウェイ [01:44.219] 二人きりのFreedom 密な関係 甘く [01:47.770] 忘れさす時間 [01:50.019] 徐々に灯が灯り出す 朝まで [01:53.488] Non Stop! [01:54.480] フルアクセルブレーキなし [01:56.018] あびる月光がスポット [01:58.053] レッドゾーンに達するまで [02:01.022] 今この場で心裸で、、、hey [02:04.096] Destination we don't care [02:07.658] やみくもに探しだすspot [02:11.567] この陶酔はトランキライザー [02:15.567] 揺らし合う間 [02:16.769] C'mon baby raise up! [02:18.272] l am not that tooty-fruity [02:20.067] But, 冷静な振りも無理 [02:22.732] So, thru the night [02:26.131] 飛ばしていく [02:27.796] シラフにさせるようなルール [02:30.321] Green light, red light [02:31.554] 破らせて [02:34.653] Can I please just go, go, go [02:37.902] Faster, Deeper, Harder [02:42.982] 壊れる寸前まで [02:45.885] 突き抜ける波動はどう [02:48.599] もうどうにもoh no止められない [02:54.182] 急ぎ過ぎてsorryだけど君のせい [02:58.334] Faster, Deeper, Harder [03:01.468] Faster, Deeper, Harder [03:03.233] 触れ合う肌 まず何から [03:05.802] 破裂寸前のこの思いはマジ? [03:08.453] 遊びとは別格 これまさにマジック [03:11.018] そのタネ明かしは二人の心にある [03:14.601] 真実かどうか確かめ合う [03:17.404] ふけ上がるエキゾーストノートが [03:20.618] Mega Burnin'速度は増す [03:23.888] For the very first time [03:27.280] この世で一番 [03:29.880] 深く暖かく包み込まれて [03:35.018] 愛を知ったから [03:40.141] Not just a sayin' [03:41.489] I love you [03:43.006] I love you… [03:54.655] Faster, Deeper, Harder [04:02.125] 壊れる寸前まで [04:05.023] 突き抜ける波動はどう [04:07.357] もうどうにもoh no止められない [04:13.488] 急ぎ過ぎてsorryだけど君のせい [04:17.409] Faster, Deeper, Harder [04:31.409] Faster, Deeper, Harder [04:39.409] Faster, Deeper, Harder